Wednesday, 31 December 2014

Monday, 22 December 2014

Christmas wrapping


I finally found the time to wrap the Christmas presents this morning. I used a rough paper and some branches and nuts I found here at the farm. The weather is being really weird, it's quite cold and it shouldn't be since we are in summer, I must admit that this  at least put me in the mood!

Stamattina ho impacchettato tutti i regali usando una carta grezza, spago, rametti e ghiande. Siamo in estate ma fa freddino da qualche giorno, devo dire che la cosa non mi dispiace affatto, anzi direi che l'abbassarsi della temperatura contribuisce a riscaldare l'atmosfera natalizia! 



Sunday, 21 December 2014

Japanese minimalism


I've been posting many japanese interiors lately, I love the combination of light coloured wood with white and concrete. These elements together and the absence of unnecessary furniture and objects create some sort of zen minimalism. Comfy, warm and peaceful. See more pics here.

Ultimamente ho pubblicato diversi interni giapponesi. Il legno chiaro accostato al bianco e al cemento e l'assenza di arredi ed oggetti danno vita ad una sorta di minimalismo zen comodo, accogliente e rilassante.

En los ultimos tiempos he publicado varios interiores japoneses. La mezcla de madera clara con paredes blancas y cemento, la ausencia de muebles y objetos dan vida a un minimalismo zen comodo, acojedor y relajante.




Monday, 15 December 2014

String system | Lotta Agaton





Loving this latest project by Lotta Agaton styling the iconic string system in so many different ways. This shows how the same piece of furniture might fit perfectly well in a monochrome office, a dely shop or an artist's studio. The photos are shot by Marcus Lawett.

Stamattina la mia attenzione è stata catturata dai colori e dalle forme che prendono vita sulle mensole di questi String system per mano di Lotta Agaton: un ufficio essenziale sulle note del bianco e del grigio, un negozio gourmet e lo studio di un artista con i suoi pigmenti coloratissimi. Ogni ambientazione evoca una storia a sé mostrando quanto sia versatile questo iconico sistema di scaffalatura.





Saturday, 13 December 2014

Avocado tree and fruits


Our little avocado tree is growing fast and a few more nuts are sprouting. The nuts I'm using come from an old tree that we have in our farm, we are planning to plant at least five more. I think we'll be able to transplant it next year, just by the end of spring, which is the best time for transplants. For the moment it seems to like the kitchen table, but soon it won't fit this place anymore. Avocado trees grow very high and very fast!! The apartment looks like a tropical nursery already!! 

La piantina di avocado sta crescendo rapidamente e altri due semi hanno finalmente germogliato. Abbiamo usato il seme di albero che abbiamo in campagna e che dà un'enormità di frutti. La nostra idea piantarne altri cinque. Per il momento questa piccola piantina si trova bene sul tavolo della cucina, ma presto dovrò spostarla per ragioni di spazio, dato che cresce a dismisura. Il nostro appartamento sta diventando un vivaio di piante tropicali!!



Mi plantita de palta está más feliz que nunca sobre la mesa de la cocina. Tengo dos carozos más que están germinando. Estoy a full con la reproducción de semillas y el departamento se está convirtiendo en un vivero de plantas tropicales, me encanta!!

Wednesday, 10 December 2014

Monstera deliciosa growing



I'm very happy to see that the monstera I brought home from the farm is growing!! I can't wait to see how it will look when the leave will be completely open. Now I have to do something with the pot. When I brought it here I used a horrible plastic one cause I needed something easy to move. It looked so ugly that I temporarily covered it with some currugated paper, but the water ruined it and now I have to change it for a new one. 



Sono molto contenta del fatto che la mia monstera stia aprendo una nuova foglia. Per me è un successone dato che non si tratta di un esemplare acquistato al vivaio ma di una talea fatta da me da una pianta che abbiamo in campagna. Ora devo decidermi a procurarmi un vaso decente, fino ad oggi ho ricoperto l'orripilante vaso di plastica nera dove avevo sistemato la talea con un po' di cartone, devo dire che l'effetto era anche originale all'inizio, poi col tempo si è rovinato con l'acqua dell'innaffiatura. È veramente giunta l'ora del cambio vaso!!!!

Mi monstera tiene una hoja nueva, vamos!! Ahora solo falta conseguirle una maceta apropriada. El carton corrugado que usé para tapar la de plastico se mojó y se ha arruinado.

Thursday, 4 December 2014

A perfect colour palette






Mi affascina moltissimo la scala di colori di questo appartamento fotografato da Pia Ulin e decorato da Lotta Agaton.

Absoloutely in love with the palette in this apartment styled by Lotta Agaton and photographied by Pia Ulin.

Me fascina la paleta de colores de este departamento decorado por Lotta Agaton y fotografiado por Pia Ulin.

Tuesday, 2 December 2014

Smart clothes hangers



via stadshem

L'idea di appendere i vestiti mi piace sempre di più. È una soluzione che a mio avviso presenta molti vantaggi rispetto ad un armadio tradizionale: pima di tutto è molto più economica, non ingombra come un armadio, lascia tutto alla vista facilitando la scelta e gli abbinamenti e, come diretta conseguenza, ti obbliga a tenere solo l'essenziale, evitando l'accumulo di capi che non sono in uso da tempo. Una genialata!

I love the idea of hangers instead of wardrobes in a bedroom for many reasons: it's cheaper, it doesn't take much space, you can see all your clothes when you need to get dressed, finally it obliges you to keep only those clothes you like and use, avoiding you from accumulating a bunch of useless stuff.. Such a smart solution!!

La idea de colgar la ropa a la vista me parece genial por varias razones: es más economico, no ocupa lugar en el piso, podes ver toda la ropa al momento de vestirte, y por fin te obliga a quedarte con lo esencial, con las prendas que realmente usas, evitando amasar ropa inutil.